龙空技术网

《三体》将开拍电视剧 忠粉对暗号“不要拍摄!不要拍摄!不要拍摄!”

光明网 257

前言:

此时看官们对“cant hold us down歌词”大致比较关注,朋友们都需要学习一些“cant hold us down歌词”的相关知识。那么小编同时在网络上网罗了一些有关“cant hold us down歌词””的相关知识,希望你们能喜欢,各位老铁们快快来了解一下吧!

据国家广播电影电视总局5月电视剧备案公示,改编自刘慈欣同名科幻小说的《三体》已通过备案,将于今年9月开拍,共24集,制作周期12个月。

题材:当代科幻

内容提要:2005年,地球基础科学出现了异常的扰动,一时间科学界风雨飘飘,人心惶惶。离奇自杀的科学家,近乎神迹的倒计时,行事隐秘的科学边,神秘莫测的《三体》游戏……纳米科学家汪淼被警官史强带到联合作战中心,并潜入名为“科学边界”的组织协助调查。迷雾之中,汪淼接触到一个名为ETO的组织,发现其幕后统帅竟是自杀身亡的科学家杨冬的母亲——叶文洁。随着ETO与作战中心你来我往的不断博弈,汪淼和史强逐渐确定《三体》游戏中的世界真实存在。而所有事件的源起,是两个文明为了生存空间,孤注一掷的生死相逐。在联合作战中心及科学家们的共同努力下,汪淼、史强等人坚定信念、重燃希望,带领大家继续准备着在今后与即将入侵的三体人展开殊死斗争。

几乎所有由热门小说改编而成的电影,都会面临原著粉的苛责,《三体》也毫不例外。

粉丝模仿《三体》中的经典段落:“不要回答!不要回答!不要回答!”,从“三体世界”发来留言,满屏全都是“不要拍摄、不要拍摄、不要拍摄”。

“三体粉”担心很多小说里描述的科幻剧情没有办法通过电视剧的艺术形式展现,也有人担心出品方的制作水准。

也有“三体粉”表示,拍可以,但有条件。

不过,刘欣慈的忠爱粉,留言相当宠溺。只要刘慈欣同意,就拍吧!

近年来,关于《三体》任何一个小消息都会轻而易举地牵动一大批小伙伴的心弦。

《三体》小说内容曲折、思想深邃,几乎看过书的小伙伴都会被其自动圈粉,成为浩瀚的“三体粉”中的一员。《三体》三部曲,被很多人认为是中国科幻文学的里程碑之作。

别说是中国小伙伴,就是外国人也纷纷被其细致、微妙的故事情节圈粉。

2015年8月23日,在“科幻界的诺贝尔奖”雨果奖颁奖礼上,中国作家刘慈欣凭借《三体》,拿下了最佳长篇小说奖。

这是亚洲人首次获得雨果奖。

如今,《三体》已在海外推出十多种语言文字版本。

据中国教育图书进出口有限公司介绍,截至2017年12月,《三体》系列三部曲中文版销量就已超过700万册,同时已被译成英、法、德、西、葡、韩、泰、希腊语等十多种语言文字版本并出版。其中,英文版总销量已超过70万册。

外国读者评论

作为一个资深铁杆科幻迷,我对于这本中文畅销小说非常好奇,想看看它到底有什么不同。我尤其欣赏译者的工作,他在保留了书中的中国精髓的同时,还使作品易于美国读者理解。

-As a longtime fan of science fiction, I was quite curious to read this Chinese book that has become a bestseller, and see how it might differ. I particularly appreciated the translator's hard work to maintain the Chinese spirit of the book while creating something understandable for Americans.

我发现这本书从头到尾都引人入胜,读之难以释卷。

-I found this book engaging from start to finish, and could not put it down.

这部科幻小说气势恢宏、扣人心弦,描述了人类历史的进程,涵盖了从零到十一维度的现实、空间、时间和比较文化,这些元素无疑能够满足广大铁杆科幻发烧友。节奏紧凑,同时还能带给你“视觉刺激”(当然你得运用想象力)。

-Expansive (literally), enthralling, science fiction that covers the course of human history, zero to eleven dimensions of reality, space, time, and comparative culture sure to both satisfy the hard-core science fiction enthusiast, but also "visually" (have to use your imagination obviously) thrilling and fast paced.

刘慈欣的写作智商爆棚、充满智慧和幽默感,洞悉人类状态。刘宇昆由中文到英文的翻译文笔极为流畅,我完全感觉不到是在读一本译作。

-Cixin Liu writes with great intelligence, wisdom, heart, humor and insight into the human condition. And Ken Liu's translation from Chinese to English flows so smoothly that at no point did I feel that I was reading a translated novel.

我想不起来还读过哪部小说,科幻与否,能像《三体》这样,带给我这种均衡感、比例感和宏大的感受。

-I cannot remember ever reading any other novel, science fiction or otherwise, that gave me the sense of proportion, scale, and vastness I got from reading The Three-Body Problem.

如此庞大的一个IP,自然不会被影视剧市场放过。早在2015年,《三体》电影就宣布开拍并计划当年杀青,2016年7月上映。

可是呢。电影一而再再而三跳票,2016年,制作方游族影业宣布《三体》电影无限延期。

“三体粉”从热血沸腾到焦虑失望,眼瞅着就绝望了。这个制作公司又开拍电视剧。

虽然持续跳票的戏码会不会继续上演不得而知。不过,今天上午,多家媒体报道国家广播电影电视总局5月电视剧备案公示后,游族网络涨了5.96%,报18.66元/股,公司市值165.79亿。从近段时间来看,公司股价自3月12日调整以来,累计跌幅超过20%。

编辑:王瑜

标签: #cant hold us down歌词