龙空技术网

中国文化输出国外:电视剧传到网上,3小时就有越南字幕版上线!

照理说事 25228

前言:

目前你们对“在越南怎么上国内的网站”都比较看重,大家都想要学习一些“在越南怎么上国内的网站”的相关知识。那么小编在网摘上汇集了一些有关“在越南怎么上国内的网站””的相关内容,希望你们能喜欢,兄弟们一起来学习一下吧!

列位,欢迎来到照理说事!

今天我们来聊聊字幕组。提起字幕组相信很多朋友都耳熟能详,因为早些年间正是因为一个又一个字幕组的存在,才让我们不管是日剧、韩剧还是英剧、美剧,都基本在第一时间领略到,那么这些年来咱们很欣喜的看到不论是中国的电影电视还是中国的综艺节目,咱们自己的文艺作品已经做得越来越好了,所以咱们的文艺作品也已经开始输出到国外了。今天我们要聊的就是这个越南的字幕组。

大家知道,其实我国内地的电视剧,远到《渴望》那个年代,远到《还珠格格》那个年代,那个时候我们这个电视剧出口到越南数量就已经不少了。可是比不上现在,因为现在越南和中国的经济交流、文化交流已经越来越紧密了。紧密到什么状态?

越南有的字幕组就说,我们能够做到中国的电影电视剧只要你一上网,十五分钟之内我就下载到我的硬盘上,然后我跟以前的字幕组操作一样,把所有工作拆分成十几项,分配给十几个人,每个人每个工序十几分钟完成之后,两三个小时就保证一部新鲜出炉的打着越南文字幕的中国电视剧放到越南网站上。

这些年来,不管是中国的电视剧什么《杉杉来了》、《步步惊心》、《楚乔传》,还是中国的综艺节目,什么《花儿与少年》、《极限挑战》、《奔跑吧兄弟》等等。

只要你能想得到的综艺节目和电视剧,都能在第一时间通过字幕组的功劳传播给越南人。这些综艺节目和电视剧的传播已经在越南掀起了一个又一个学习中文的高潮。很多越南人也了解到,当今世界只有背靠中国才能求得更大的发展,所以在河内、胡志明市很多越南城市,开设了越来越多的学习中文的学校。

有的人说中国现在这些电视剧小鲜肉演的,也没有什么演技,特别浮夸,就知道堆钱,你说这样的东西传到越南还不给咱丢脸?我跟大家讲,其实通俗化的东西才是最易于传播的,两个国家之间的交流,两个民族之间的交流,往往都是先伴随着通俗化作品的交流,然后才慢慢上升的。

大家记得吗?几十年来日本的歌曲,香港的电视剧,台湾的综艺节目,韩国的综艺节目一代又一代传过来。我们的年轻人不就是听着港澳台地区、日韩地区的通俗文化成长起来的吗?正是由于听着这些的通俗文化,我们才跟人家那些地区的人建立了比较深厚的文化认同感,咱们就感觉在文化上他们领先。

当然了,他们文化上的领先其实根植于经济上的领先,而近些年来我们终于欣喜的看到由于我们经济上的成长,让我们的文化也跟着成长,让我们的文艺作品也跟着成长。很多台湾的综艺制作人就说:现在的台湾综艺节目没法做了,为什么?经费太有限,中国大陆搞一场综艺节目,一场的预算是一到两个亿,台湾搞一场综艺节目,最高预算才五十万台币,没有预算就做不出好节目,做不出好节目就没有市场,没有市场更卖不出好节目,于是越来越陷入到恶性循环。

所以我们今天看到,整个东亚范围内文化产品、文娱作品上最活跃的就是中国大陆,所有的各路明星一定要在中国大陆才赚得到钱,我们欣喜的看到未来几年,未来十几年中国大陆的文化作品完全可以辐射到东亚,东南亚各个地方,到那个时候才是中华文化又一次强势出击的时候,我们一定不能小看电影电视剧、综艺作品的传播力量,有可能未来中国产品、中国制造会伴随着中国文艺作品,拿下一个又一个国家!

标签: #在越南怎么上国内的网站