前言:
目前你们对“c语言ch什么意思”都比较着重,朋友们都需要剖析一些“c语言ch什么意思”的相关文章。那么小编也在网摘上汇集了一些对于“c语言ch什么意思””的相关内容,希望看官们能喜欢,同学们快快来学习一下吧!1645年,荷兰的地图制作者将3年前荷兰探险家Abel Tasman发现的现新西兰根据荷兰的Zeeland省的名字重新命名为Nova Zeelandia,意思是New Zeeland。后来英国探险家库克船长把Nova Zeelandia英语化为New Zealand。
探险家James Cook
新西兰分南北两岛,北岛最大的城市是惠灵顿,南岛则是3.15发生了清真寺枪击案并导致近50人死亡的Christchurch。
Christchurch这个城市的名字我们就不音译了,因为那样没有任何美感,我们就采用意译的版本:基督城。为啥叫Christchurch呢?因为为了在新西兰南岛建立殖民地而设立的“坎特伯雷协会”创始人的母校是牛津大学的Christ Church学院。 注意到Christchurch /'kraisttʃə:tʃ/的拼写中有三个ch,Christ中的ch读/k/音,而church中首尾两个ch读/tʃ/音,嗯,这事不简单,我们分头来解。
Christchrist /kraɪst/ n. 基督;救世主。希腊语词源,本意是涂抹和刮擦,我们熟悉的Jesus Christ是“被涂抹膏油者耶稣”,因为希伯来等文化中王或圣有被在额头/头顶涂抹膏油的习惯,同源词层面略过。既然是希腊语来源,希腊文化被罗马人学习吸收时,罗马人认识到希腊字母Χ发[kʰ]音自己语言里没有,于是用ch来转写并且音也固定为/k/音,这样,绝大部分ch发/k/音的英语单词都是希腊语来源,比如我上篇公众号中文都何凯文老师读错了重音的mechanism /'mek(ə)nɪz(ə)m/ n. 机制;原理,途径;进程;机械装置;技巧。 我们再看下这几个单词,都是ch发/k/音,毫无意外都来自希腊语: chaos /'keɪɒs/ n. 混沌,混乱 chronic /'krɒnɪk/ adj. 慢性的;长期的;习惯性的 character /'kærəktə/ n. 性格,品质;特性;角色;[计] 字符 school /skuːl/ n. 学校;学院;学派;鱼群 architect /'ɑːkɪtekt/ n. 建筑师 但是也不是没有例外,比如这个单词:machine /mə'ʃiːn/ n. 机械,机器;机构,虽然也是希腊语词源,但是因为是希腊语里的一种方言版本并且经由法语传入的英语,所以就这样了。 那Christchurch中的这个部分:church /tʃɜːtʃ/ n. 教堂;礼拜;教派,两个ch都发/tʃ/音,又是怎么一回事?
church这个单词也是来自希腊语的kyriake或kyriakon。我们知道基督教的传播在公元0年算是开端吧,然而那时候还没有英语呢,那时候有的是英语的前身原始日耳曼语。原始日耳曼语根据自身的语音特点把拼写改为kirika,然后才有了后代语言如古萨克森语的kirika, 古诺尔斯语的kirkja, 古弗里西语的zerke, 荷兰语的kerk,德语的Kirche和古英语的cirice和circe。 稍等,为啥兄弟语言们都是两个k而古英语自己的cirice和circe却是两个“c”呢?很简单,古英语中用字母c代表/k/音。 然而就在449年盎格鲁萨克森人度过北海到达英国后不久,古英语中元音ei前发/k/音的c的音却变为/tʃ/,所以cirice和circe的读音就有些类似于church的读音/tʃɜːtʃ/的/tʃɜːritʃɜ/了。 然后1066年说诺曼法语的诺曼人又来到了英国。这些家伙们一看,这啥玩意呀,明明是/tʃɜːritʃɜ/的读音,拼写却是怪里怪气的cirice和circe,和自己熟悉的发/tʃ/音的字母组合ch一点也不一样,于是就把cirice和circe的拼写改成了church。duang,上帝的归上帝,凯撒的归凯撒。 这完了吗?没有,我说过不止一次,词源就是个大坑,一跳进去,肯定出不来。与今天有关的就是:那诺曼人发/tʃ/音的ch拼写又是怎么来的?比如catch /kætʃ/。那来自法语发/tʃ/音的ch拼写又是怎么来的?比如chapter /'tʃæptə/。那同样有来自法语的单词比如champagne /ʃæm'peɪn/ n.香槟酒,怎么ch又发/ʃ/音了?......
好了今天的分享就到这里了,感觉摩西这篇整理对你很有帮助的话,就赶快收藏吧,也可以转发给需要的朋友们哦!我们下期见~
标签: #c语言ch什么意思