前言:
如今兄弟们对“翻译英语怎么说”大概比较讲究,我们都想要了解一些“翻译英语怎么说”的相关资讯。那么小编同时在网上搜集了一些对于“翻译英语怎么说””的相关资讯,希望看官们能喜欢,咱们一起来学习一下吧!这段时间大家听到的高频词大概就是健康码了,
今天要聊的不只是扫码,加好友、拉群、移动支付...
有关社交APP的实用英语,你想知道的都在这里!
Do you have WeChat?
我们首先得知道“微信”的英语怎么说:
WeChat: 微信(We 和 Chat 之间没有空格,而且首字母都是大写)
该用什么话跟老外加微信呢?你也许会想到这个:
Could I add you on WeChat? 我能加你微信吗?
不过 add(加)这个词在英语里其实不太自然,更口语、更常用的是:
Do you have WeChat? 你有微信吗?Could I have your WeChat? 我能加你微信吗?
QR code
如果双方都同意加微信,这时候就该做选择题了:
Should I scan you or you scan me? 我扫你(还是你扫我)?
或者干脆一点直接说:
Let me scan you. 我来扫你吧。Just put my phone number in. 直接搜我的号码吧。Search me by phone number/ WeChat ID: 搜手机号/微信号
二维码和健康码的英文其实不复杂:
QR code (quick response code): 二维码Health QR code: 健康码
WeChat group
微信群对于在线办公是必不可少的:
WeChat group: 微信群
虽然“拉”的英语是“pull”, “drag”, 但这两个词都表示被拉的人其实不情愿,所以千万别说“I'll pull you or drag you to a group”,而要说:
I'll start a WeChat group. 我来拉个群。I'll add you to a WeChat group. 我把你拉进群。
拉群之后可以陈述一下目的,号召更多人加进来
I'm starting this WeChat group in order to... 我建这个群的目的是...This WeChat group is for... 这个群的目的是...Please add people to this group if you think they'll find it useful. 请推荐合适的人加到群里。
天下无不散之筵席,尤其是随手就能建的群:
Leave a group: 退群Delete a group: 删群If you don't find this relevant, you feel free to leave it. 如果您觉得这个群没用,可以选择退群。
You were mentioned
虽然人们习惯性地直接把 @ 说成它的英文发音“艾特”,但外国人却不说@(艾特),微信官方给到的翻译是:
You were mentioned: 有人@我
如果要跟老外说“@我一下”,可以说:
Don't forget to give me a mention/ don't forget to notify me. 别忘了 @ 我。
Sticker
人们会在对话里和朋友圈评论中用到表情包:
Sticker: 表情(通讯软件搭配的内嵌式图片)You received a sticker. 你收到了一个表情。Sticker gallery: 表情专区Emoji: 表情(手机系统自带的表情)Emoticon: 颜文字
人们会在对话里和朋友圈评论中用到表情包:
Moments: 朋友圈Post on Moments: 发朋友圈Favorites: 收藏Share: 转发
Public account
关于公众号,微信官方给的翻译和外国人常用的说法不同:
Official accounts: 公众号(微信官方翻译)Public accounts: 公众号(老外常用)
如今关注公众号是人们获取信息的一个重要方式:
To follow a public account: 关注一个公众号To recommend a public account: 推荐公众号
公众号还分为订阅号和服务号:
Subscription accounts: 订阅号Service accounts: 服务号
人们会在对话或者朋友圈里转发/收藏公众号的文章:
Moments: 朋友圈Post on Moments: 发朋友圈Share: 转发/分享Favorites: 收藏
Voice message
现在来说说让微信最基本的实用功能吧:
Voice message/voice chat: 语音消息Contact card: 名片Sight: 小视频 (微信官方翻译)
发消息、收消息、按住说话:
Send a voice message: 发语音消息Receive a voice message: 收到语音消息Hold to talk: 按住说话
WeChat Pay
现在还有谁不用手机支付吗?
WeChat Wallet: 微信钱包WeChat Pay: 微信支付Mobile payment: 移动支付
除了日常购物用微信支付外,微信还拓展了一些娱乐或实用功能:
Red packet: 微信红包Go Dutch: AA收款 Group buy: 团购Order a taxi: 打车QQ coins: Q币
标签: #翻译英语怎么说