- 书名:普希金诗选
- 作者:(俄)亚历山大·普希金著;刘文飞译
- 出版社:北京:中央编译出版社
- 出版时间:2011
- 页数:399
- ISBN:9787511706614
-
SS号:96068551
- 《普希金诗选》简介
- 译序
- 致纳塔丽娅
- 皇村的回忆
- 理智与爱情
- 致闻鼻烟的美女
- 经历
- 给娜塔莎
- 致大学生们
- 致巴丘什科夫
- 浪漫曲
- 我的肖像
- 老人
- 致李锡尼
- 玫瑰
- 阿那克里翁的墓
- 水与酒
- 变心
- 致巴丘什科夫
- 厄尔巴岛上的拿破仑(1815年)
- 致普辛(5月4日)
- 致加里奇
- 幻想家
- 我的遗嘱 致众友人
- 给她
- 给一位年轻的女演员
- 回忆(致普辛)
- 我的墓志铭
- 阵亡的骑士
- “是的,我曾幸福,是的,我曾享受……”
- 眼泪
- 给玛·安·杰里维格男爵小姐
- 给一位画家
- 歌手
- 致摩尔甫斯
- 致友人
- 致希什科夫
- 梦醒
- 致玛莎
- 为奥加廖娃即兴而作
- 窗
- 秋天的早晨
- 忧伤
- 哀歌
- 月亮
- 爱人的话语
- 仿作
- 愿望
- 哀歌
- 极乐
- 祝酒辞
- 黛丽娅
- 凉亭上的题词
- 你的和我的
- 给黛丽娅
- 酒窖
- 致杰里维格
- 致卡维林
- 致瓦·里·普希金
- 离别
- “别了,忠诚的柞木林……”
- 致屠格涅夫
- 致某某
- 给她
- 自由颂
- 皇村
- 哀歌
- 给一位年轻寡妇
- 没有信仰
- 给丽达的信
- 致米·亚·戈尔恰科夫公爵
- 题纪念册
- 题伊里切夫斯基的纪念册
- 告别
- 题普辛的纪念册
- 致书信
- 梦境
- 她
- 酒神的庆典
- 致戈利岑娜公爵夫人
- “何时你才能再握住这只手……”
- 康复
- 给一位幻想家
- 致纳·雅·普柳斯科娃
- 童话NO?L
- 致一位诱惑的美女
- 致恰达耶夫
- “密林啊,在自由的寂静里……”
- “多么甜蜜!……可上帝啊,多么危险……”
- 致奥·马松
- 致N.N.(给瓦·瓦·恩格里加尔特)
- 致谢尔比宁
- 乡村
- 致家神
- 美人鱼
- 一幅未完成的画
- 欢乐的宴席
- 给丽拉
- 献给M的情诗
- 命名日
- 题索斯尼茨卡娅的纪念册
- 给巴枯宁娜
- 再生
- 给多丽达
- “我熟悉战斗,我喜爱刀剑的声响……”
- 你和我
- 一个忠告
- “唉!她为何要闪现出……”
- 致某某
- “我不为你们而惋惜,我春天的岁月……”
- “白昼的巨星已经暗淡……”
- “飞驰的云阵渐渐稀薄了……”
- 题恰达耶夫肖像
- 陆地与大海
- 镜前的美女
- 缪斯
- 录自致格涅季奇的信
- 匕首
- 少女
- 致卡捷宁
- 致恰达耶夫
- 致普辛将军
- “我很快将沉默!……但在忧伤的一天……”
- “我的朋友,我忘了往日岁月的足迹……”
- 一位青年的墓
- 拿破仑
- “忠诚的希腊妇人!你别哭泣……”
- 征兆
- 给风流女
- 致友人
- “我温柔的朋友,最后一次……”
- “天穹仍将那样地保佑着……”
- 致丹尼斯·达维多夫
- 第十诫
- 自比萨拉比亚致巴拉丁斯基
- 致友人们
- “我爱你莫名的蒙眬……”
- 致一位希腊女郎
- 录自致雅·尼·托尔斯泰的信
- 致书刊检查官书
- 给一位外国女郎
- “那神奇的往日岁月的女伴……”
- 致费·尼·格林卡
- “不久前在闲暇之时……”
- 给阿捷丽
- 囚徒
- “一人,我孤身一人……”
- 致弗·费·拉耶夫斯基
- 小鸟
- “波涛啊,是谁使你停息……”
- 夜
- “我嫉妒你,大海的勇敢子弟……”
- “自幼就怀有一个甜蜜的希望……”
- 恶魔
- “你能否原谅我嫉妒的幻想……”
- “我是自由孤独的播种者……”
- 致玛·阿·戈利岑娜公爵夫人
- 生命的大车
- 致列夫·普希金
- “我无忧无虑的无知……”
- “一切都已结束:我们已无关系……”
- 摘自致伍尔夫的信
- 书商和诗人的交谈
- 致大海
- 阴险
- “哦玫瑰姑娘,我已被束缚……”
- “杜曼斯基是对的,当他准确地……”
- 葡萄
- 致巴赫奇萨赖宫的泪泉
- “夜晚的和风……”
- 致恰达耶夫
- 朔风
- “就算我已赢得美人的爱情……”
- 致航船
- “你为何被派来,是谁将你派来……”
- 给婴儿
- 致列夫·普希金
- 致克恩
- “假如生活欺骗了你……”
- “天上一轮忧伤的月亮……”
- 酒神歌
- “这最后的花朵之可爱……”
- 10月19日
- “一切都献给了你的记忆……”
- “我的姐妹的花园……”
- “血液中燃着欲望之火……”
- 暴风雨
- 冬天的晚上
- 致友人
- 夜莺和布谷鸟
- 运动
- 致巴拉丁斯基
- 致叶·尼·伍尔夫
- “在自己的祖国那蔚蓝的天空下……”
- 致维亚泽姆斯基
- 致雅济科夫
- 坦承
- 先知
- 给叶·亚·季马舍娃
- 给奶娘
- “我过去怎样,现在仍怎样……”
- 致伊·伊·普辛
- 斯坦斯体
- 答费·杜某某
- 冬天的道路
- 致某某
- 致莫尔德维诺夫
- 黄金和宝剑
- “在西伯利亚矿井的深处……”
- 夜莺和玫瑰
- 给叶·尼·乌沙科娃
- “在宁静、忧伤、无垠的草原上……”
- 阿里翁
- 天使
- 致基普连斯基
- 诗人
- “在达官贵人的金色圈子里……”
- 1827年10月19日
- 护身符
- “春天啊春天,爱情的季节……”
- 致友人
- TO DAWE,ESOr
- 回忆
- 你和您
- “枉然的赐予,偶然的赐予……”
- “凉凉的风儿还在吹……”
- 她的眼睛
- “美人儿,你别当着我的面……”
- 肖像
- 知己
- 预感
- “韵脚啊,悦耳的朋友……”
- “奢华的城,可怜的城……”
- 毒树
- 小花
- “当我紧紧地拥抱……”
- 诗人和民众
- “驶近伊若雷的时候……”
- 婴儿的墓志铭
- “夜幕笼罩着格鲁吉亚的山冈……”
- 顿河
- “冬天。我们在村里该做点什么?……”
- 冬天的早晨
- “我曾经爱过您:这爱情也许……”
- 皇村的回忆
- “我们走吧,我已做好准备;朋友们……”
- “无论是漫步于喧闹的大街……”
- 高加索
- 雪崩
- 卡兹别克山上的修道院
- “当你那年轻的年华……”
- 致征服者的雕像
- 鞋匠(寓言)
- “白肚皮的饶舌鬼……”
- “你要我的名字有什么用……”
- 回答
- “在欢愉或闲散无聊的时候……”
- 新居
- 致诗人
- 圣母像
- 哀歌
- 劳作
- 皇村的雕像
- 途中的怨诉
- 道别
- 少年
- 咒语
- 不眠之夜写下的诗句
- “为了遥远祖国的海岸……”
- 我的家谱
- 致杰里维格
- “有时,当往日的回忆……”
- 回声
- “皇村学校越是频繁地……”
- “不,我不看重躁动的享受……”
- 题安·达·阿巴梅列克公爵小姐的纪念册
- 致格涅季奇
- 美人
- 致某某
- 题纪念册
- “我乘车来到遥远的边疆……”
- “若不是蒙眬的诱惑……”
- “小铃铛啊在叮铛……”
- 秋天
- “上帝保佑我不要发疯……”
- “在纯净无瑕的原野上……”
- “听,炮声轰鸣!战斗的都城……”
- “是时候了,我的朋友!心在祈求安宁……”
- “我在忧伤的风暴中成长……”
- “我忧伤地站在墓地中……”
- 统帅
- 乌云
- “……我又一次造访……”
- “我以为,心儿已失去……”
- 彼得一世的宴席
- 尘世的权力
- “隐居的神父和圣洁的信女们……”
- “当我沉思地在郊外徘徊……”
- “我为自己建起非人工的纪念碑……”
- 致一位艺术家
- “曾几何时:我们青春的节日……”
- “哦不,我并不厌倦生活……”
- 作者年表