前言:
今天大家对“放一首我收藏过的英文”大约比较关注,你们都想要了解一些“放一首我收藏过的英文”的相关资讯。那么小编也在网络上汇集了一些对于“放一首我收藏过的英文””的相关内容,希望咱们能喜欢,小伙伴们快快来了解一下吧!答案在The Economist November 19th 2022 Europe “French politics --- Second time unlucky” 这篇文章的倒数第一段可以找到。
查字典
Brim over means the same as brim.
brim
n. 帽檐
同义词:peak, shade, shield, visor
v. 充满,注满,装满(尤指液体)
同义词: fill, well over, fill up, overflow
造个句子
Her eyes brimmed with tears when she heard that he was alive.
当她听说他活着时,眼里噙满了泪水。
mull over "仔细思考,反复考虑" 英语怎么说?
翻译下这段吧
As he jets about to global and European summits, brimming with ideas—a “green wall” in Africa, a new “political community” in Europe—Mr Macron has lost neither his energy nor inventiveness. He seems to be mulling over his legacy, too. “I am obsessed with one thing,” the president told a handful of reporters recently. “I believe that our duty towards our children is to leave them with the same freedom of choice as us. That means governing well. If your choices are limited tomorrow by those you make today, you have failed.” Yet at home the once-disruptive president seems unsure how to reform the country without dividing it. Six months into his second term, Mr Macron is still in search of that sense of direction and purpose that so distinctly marked the start of his first.
马克龙在参加全球和欧洲峰会时,满脑子都是想法——非洲的“绿墙”、欧洲的新“政治共同体”——他既没有失去活力,也没有失去创造力。他似乎也在酝酿自己的遗产。这位总统最近告诉少数记者:“我执着于一件事。我相信,我们对孩子的责任是让他们享有和我们一样的选择自由。这意味着要治理有方。如果你明天的选择被你今天所做出的决定限制,你就失败了。”然而,这位曾经在国内具有颠覆性的总统似乎不确定如何在不分裂国家的情况下对国家进行改革。进入第二个任期已六个月,马克龙仍在寻找那种方向感和目标性,而这正是他第一个任期开始时的明显标志。
任何译文没有标准答案,此译文未经推敲深究,仅供参考,欢迎评论、点赞、收藏、私信、转发,谢谢!
标签: #放一首我收藏过的英文