龙空技术网

原来保护中的defend,protect还有这区别!

阿卡索英语乐园 284

前言:

现在大家对“我是你的后盾是什么意思呀英语”都比较着重,咱们都需要了解一些“我是你的后盾是什么意思呀英语”的相关资讯。那么小编也在网摘上收集了一些关于“我是你的后盾是什么意思呀英语””的相关内容,希望姐妹们能喜欢,你们一起来学习一下吧!

说到保护,其实保护也不是那么简单的,有普通的保护,有不同寻常的保护,更有不能乱用的保护,而这些保护你都能够分得清明白的使用吗?今天就给大家带来小编对于这些保护的使用额一个心得,一起来看看吧!

1.protect

这是表达保护的普通用词,也就是保护某人或某物不受伤害或破坏,也可以指用某种手段作为防御工具以防危险或伤害,还可以指以征收进口税保护国内的工业。

例如:

So, what can women do to protect themselves from heart disease?

那么,女性能做什么来保护自己不患心脏病呢?

A long thin wool coat and a purple headscarf protected her against the wind.

一件薄薄的羊毛长大衣和一条紫色头巾为她挡风。

Well, with money, the government should protect the value of the money and not destroy it.

恩,就货币来说,政府应该保护货币的价值,而非摧毁它的价值。

protect还可以表示‘保护……不使受到……的损害或侵犯’,在这时,常用结构protect...against/from...来表示,但较大的事件如天灾多用against,小事件如冷气则用from。

例如:

Some insurance policies do not protect the insured against acts of God.

I was wearing a fur coat to protect myself from the cold.

2.defend

这也是一个普通用词,指的是避开危险和进攻以保证安全,也可以指使用某种方法避开实际的威胁或击退实际的攻击。引申可指坚持、捍卫某种行动、意见、决定或捍卫某种原则的纯洁性。

例如:

Now that you are able to take up arms and defend your motherland, we are all proud of you.

你现在能够披坚执锐, 保卫祖国, 我们都为你感到自豪。

We must defend our motherland from the enemy.

我们必须保卫祖国防御进犯之敌。

3.guard

这也是一个普通用词,但是这个与前面两个又点点的不同,guard 更多的是一个警戒的保护,可以指保护、守卫以防止外敌的入侵而进行的保护,也可以指看守、控制以防止内部人员外逃而进行的保护,总的就是保持警惕以防可能的攻击或伤害。

例如:

The dog guarded the house against strangers.

狗守卫着房屋,不让陌生人进去。

All this time, the mother is constantly on guard.

在这段时间内,章鱼母亲一直在警戒状态。

If someone is upfront with you that he's made mistakes in the past, maybe give them a chance —but make it a long probationary period before you let your guard down.

所以,如果有人提前跟你坦白说他/她过去曾“犯过这种错”,你可以给他/她一个机会,但是记着,在你还没有完全放下警惕之前,先给他/她一段考察期。

4.shield

shield的名词就是盾,而盾也是用来保护的,所以可以指像盾牌般的保护或庇护某人或物,而且其侧重的是防止迫在眉睫的攻击或伤害。所以shield在语气上比protect强。

例如:

The shield protected him from the blows of his enemy.

这盾牌保护他免受敌人的打击。

He used his left hand as a shield against the reflecting sunlight.

他用左手挡住反射过来的阳光。

5.safeguard

这个词是比较出名的,大家应该有所了解吧,‘舒肤佳’,但是其本意也是保护的意思,且语气还是比较强的,指使用某种方法避开危险或进攻以保证安全,尤指在仅存潜在性危险的情况下使用保护性措施或某种手段作为防御工具以防危险或伤害。

例如:

We must safeguard our national interests.

我们必须保卫国家的利益。

If we have to, we are prepared to go further and be tougher than our international partners to safeguard our economy.

如果有必要,我们准备更进一步,采取比我们的国际伙伴更严格的措施来保卫我们的经济。

6.shelter

shelter 本身也是有遮蔽物、庇护物的意思,所以可以指给某人或某物提供庇护处,所以通常指寻找安全地方躲避风雨或使人免遭危害,但是也指为被追踪者提供庇护的处所或逃跑的途径。

例如:

These plants must be sheltered from direct sunlight.

这种植物必须遮起来,免受阳光直射。

This cave served as a hideout for a bearded seal seeking shelter from the harsh Arctic climate.

这个洞窟被髯海豹用来作为躲避严酷的北极气候的隐匿之所。

You can't shelter your brother from blame in the accident.

你不可以庇护你的兄弟,使其免受事故的责难。

7.harbour

harbour与shelter有点相近,有避难所的意思,但是也含有贬义的保护,指隐匿或非法保护、窝藏。

例如:

They met in a shelter outside of Beichuan, and didn't like one another at first.

他们在北川外的一个避难所外相遇,一开始对彼此也没有什么感觉。

Most people with less money thing that if they do crimes, they will be sent to prison with a shelter and free food like in the movies.

大部分生活不富裕的人认为如果他们犯了罪,就会像电影里演的一样被送进监狱,得到庇护并有免费食物。

Harbouring criminals is an offence in law.

窝藏罪犯是犯法的。

以上就是小编对于保护的一些理解心得,我那个对大家有所帮助。

标签: #我是你的后盾是什么意思呀英语